DUCHOVÉ
Duchové
Řekla Řekla
Že tady nejde o poltergeista Tohle není o nějakém poltergeistovi
Démona který ďábla zvládne zastat Nebo démonovi, který září v noci
Ale o věc neznámou která snad Ale jsou věci, které neznáme, a já
S otevřenou myslí může nastat Nemám jinou možnost než otevřenou mysl
A vím co od nich uslyším A vím, co řeknou
Že hledám smysl kde jej netuším Že se snažím najít smysl v
něčem, co nikdo
neumí vysvětlit
Ale mnohé sny které v noci sním Ale já jsem měl sny, které se po probuzení
Se stanou ve dne když se probudím Druhý den skutečně odehrály
A tak dál předstírám A tak hraju dál
Když tvrdí že se mýlím hlavou pokývám Přikyvuji, když říkají, že se mýlím
Ale vždycky ve tmě rychle utíkám Ale vždy, když padne tma, pryč utíkám
Daleko než ráno přivítám Na druhou stranu, než přijde den
A tak dál předstírám A tak hraju dál
Když tvrdí že se mýlím hlavou pokývám Přikyvuji, když říkají, že se mýlím
Ale vždycky ve tmě rychle utíkám Ale vždy, když padne tma, pryč utíkám
Daleko než ráno přivítám Na druhou stranu, než přijde den
A když pohasnou světla A když pohasnou světla
Vidím věci které nechápu Vidím věci, které nedokážu vysvětlit
Jak mě chtějí chytit do drápů Jak volají mé jméno
Když pohasnou světla A když pohasnou světla
Vzpomínky se vznáší ve vzduchu Držím se každé vzpomínky
Dnešní noc je našich duchů Dnešní noc je našich duchů
Řekla Řekla
Tohle není o nás dvou Tohle není o tobě a mně
Svou víru nechej za sebou A já vím, čemu věřím
Překvapení proudí mnou Ale už jsem viděl něco
S bytostí právě viděnou Co jsem vidět nemohl
A tak dál předstírám A tak hraju dál
Když tvrdí že se mýlím hlavou pokývám Přikyvuji, když říkají, že se mýlím
Ale vždycky ve tmě rychle utíkám Ale vždy, když padne tma, pryč utíkám
Daleko než ráno přivítám Na druhou stranu, než přijde den
A když pohasnou světla A když pohasnou světla
Vidím věci které nechápu Vidím věci, které nedokážu vysvětlit
Jak mě chtějí chytit do drápů Jak volají mé jméno
Když pohasnou světla A když pohasnou světla
Vzpomínky se vznáší ve vzduchu Držím se každé vzpomínky
Dnešní noc je našich duchů Dnešní noc je našich duchů
A když pohasnou světla A když pohasnou světla
Cítím jak se všechno mění Je tady něco ve vzduchu
Něčím co tu vlastně není Je tady a vlastně tady není
Když pohasnou světla A když pohasnou světla
Vzpomínky se vznáší ve vzduchu Držím se každé vzpomínky
Dnešní noc je našich duchů Dnešní noc je našich duchů
Již od chvíle, jež jsem poprvé slyšel píseň Ghosts (Duchové) z nového alba Mikea Shinody Post Traumatic (Posttraumatické), věděl jsem, že tuto skladbu si chci zkusit přeložit. I zde šlo o poměrně těžký úkol, neboť překládat se zachováním významu a zároveň tirádového rýmu mi přišlo velice obtížné.
